bol
wzl-lid
Sinds 2/12/2004
T:39 -
R:1749
|
10/2/2005 -
23:52u
| Quote
|
YEAH
|
Vanmol
Balmeister
Sinds 5/5/2003
T:123 -
R:567
|
13/2/2005 -
12:50u
| Quote
|
CyberKieken schreef:
starfish schreef:
JeXX schreef: Welkom, Balzak nu nog ranziger  Nog even en we kunnen concureren met Eva Pauwels met dit verschil dat de balzak nog enige vorm van stijl heeft (alhoewel je het niet zou zeggen als je vanmol ziet...) IN UW XBOX KIEKEN!!!!
|
smasser
wzl-lid
Sinds 28/11/2003
T:7 -
R:305
|
13/2/2005 -
20:43u
| Quote
|
allright dio!
|
spider
wzl-lid
Sinds 24/9/2004
T:7 -
R:237
|
16/2/2005 -
20:42u
| Quote
|
Mss stomme vraag maar waarom zijn de teksten voor Balzak in het Nederlands?
|
Juurn
wzl-lid
Sinds 5/3/2004
T:218 -
R:2678
|
16/2/2005 -
20:55u
| Quote
|
omdat dat het makkelijkste leest? het is nie voor albanezen da ze da maken zenne..
|
spider
wzl-lid
Sinds 24/9/2004
T:7 -
R:237
|
16/2/2005 -
21:04u
| Quote
|
Juurn schreef: omdat dat het makkelijkste leest? het is nie voor albanezen da ze da maken zenne.. Ga het mijn vraag opnieuw stellen, speciaal voor u!
Waar zijn uw teksten (vraag is gesteld aan D!O) in het Nederlands voor Balzak waar ze anders in het Engels zijn op uw site?
|
Juurn
wzl-lid
Sinds 5/3/2004
T:218 -
R:2678
|
16/2/2005 -
21:47u
| Quote
|
zen cartoons zijn in het engels om groter publiek aan te spreken.
|
starfish
wzl-lid
Sinds 30/1/2004
T:1 -
R:385
|
17/2/2005 -
8:58u
| Quote
|
Juurn schreef: zen cartoons zijn in het engels om groter publiek aan te spreken. Mijn columns verschijnen voortaan ook in 't Chinees
|
dio
wzl-lid
Sinds 29/1/2005
T:1 -
R:18
|
18/2/2005 -
13:07u
| Quote
|
spider schreef: Ga het mijn vraag opnieuw stellen, speciaal voor u!
Waar zijn uw teksten (vraag is gesteld aan D!O) in het Nederlands voor Balzak waar ze anders in het Engels zijn op uw site?
VanMol verzocht mij vriendelijk de strips te vertalen (waarschijnlijk omdat Belgen van nature angst hebben voor andere talen ). Enfin, hier iets in het Engels dan maar:
 Bron: © http://www.johnandjohn.nl/img/small_step_for_man.jpg
|
dio
wzl-lid
Sinds 29/1/2005
T:1 -
R:18
|
18/2/2005 -
13:09u
| Quote
|
Juurn schreef: zen cartoons zijn in het engels om groter publiek aan te spreken. Zen-cartoons wel ja, maar Nirwana-cartoons en Karma-cartoons vaak weer in het Nederlands.
|
TETTN
wzl-lid
Sinds 1/2/2005
T:6 -
R:82
|
22/2/2005 -
16:07u
| Quote
|
Vanmol schreef: Ik vind die avatar van Juurn nog altijd niet te doen he! 
idd... nie te doene!
|
Vanmol
Balmeister
Sinds 5/5/2003
T:123 -
R:567
|
24/2/2005 -
0:45u
| Quote
|
VanMol verzocht mij vriendelijk de strips te vertalen (waarschijnlijk omdat Belgen van nature angst hebben voor andere talen ). HAHAHAHA zegt hij die komt uit het land dat bekend staat om zijn talenwonders   
|
Sergi
wzl-lid
Sinds 27/9/2004
T:6 -
R:205
|
24/2/2005 -
14:22u
| Quote
|
BTW Wordt het zo niet stilaan tijd om Ben Seys aan te sluiten bij de Balzak?
|
ZoeperCaro
traitor
Sinds 29/11/2003
T:9 -
R:631
|
6/3/2005 -
11:25u
| Quote
|
Dood aan Sergi
|
Ariaan
Herdersjongen
Sinds 21/6/2004
T:10 -
R:180
|
8/3/2005 -
19:00u
| Quote
|
Sergi schreef: BTW Wordt het zo niet stilaan tijd om Ben Seys aan te sluiten bij de Balzak? 
Goed idee. Laat balzak een exclusiviteitscontract sluiten met Seys. Vervolgens stockeren ze zijn misbaksels in een grote kluis. Zijn wij er van af...
|
Sergi
wzl-lid
Sinds 27/9/2004
T:6 -
R:205
|
9/3/2005 -
12:16u
| Quote
|
Ariaan schreef:
Sergi schreef: BTW Wordt het zo niet stilaan tijd om Ben Seys aan te sluiten bij de Balzak? 
Goed idee. Laat balzak een exclusiviteitscontract sluiten met Seys. Vervolgens stockeren ze zijn misbaksels in een grote kluis. Zijn wij er van af...
Ik was eerder aant denken om hem dan eens mee te nemen naar de volgende paintball. Zo kan onze goeie vriend Ben een pijnlijke doch kleurrijke dood krijgen.
|